Published TG

Frame 1

अर्जुन उवाच स्थाने, हृषिकेश, तव प्रकीर्त्या जगत् प्रहृष्यत्यनुराज्यते
arjuna uvāca sthāne, hr̥ṣikeśa, tava prakīrtyā jagat prahr̥ṣyatyanurājyate ca
arjuna vac 2x++a sthāna ^e, hr̥ṣikeśa, tava prakīrti ^yā jagat prahr̥ṣya ti anurājya te ca
arjuna vac 2x++a sthāna ^e, hr̥ṣika iśa, tava pra kīrti ^yā jagat prahr̥ṣ ya ti anu rāj ya te ca
Arjuna speak perf place loc, celebration lord,master your forward announcement instr world rejoice 3p sg pres (P) after shine passive 3p sg pref (A) and
Arjuna said there oh lord of celebrations your by celebration the world rejoices enlightened and
Arjuna said in this place, oh hr̥ṣikeśa, by your celebration the world rejoices and shines

Frame 2

रक्षांसि भितानि दिशो द्रवन्ति सर्वे नमस्यन्ति सिद्धसंघाह्
rakṣāṃsi bhitāni diśo dravanti sarve namasyanti siddhasaṃghāh
rakṣas ^^āṃsi bhita ^āni diśa ^ah drava ^anti sarva ^e namasya -nti siddha saṃgha ^āh
rakṣas ^^āṃsi bhita ^āni diśa ^ah dru +,a ^anti sarva ^e namasya -nti siddha saṃgha ^āh
harm,demon voc pl fear,danger Ne pl nom|acc direction M nom sg run,flee ]N 3p pl pres all M pl nom honor 3p pl pres perfected community F pl nom
O demons! dangers direction they flee all honor perfected ones communities
O demons! Dangers run away! Communities of perfected ones all honor (you)

URL: https://tomveatch.com/tg/ed/pub/?h=KK